頒布日期:1973-05-22
執(zhí)行日期:1973-05-22
中華人民共和國船舶檢驗局(總局:北京復(fù)興門外羊坊店)代表李清局長為一方,與羅馬尼亞船舶登記局(總局:布加勒斯特,蒂尼古?格來斯庫大街七區(qū)38號)代表埃米爾?薩伏局長為另一方,為發(fā)展中羅兩國間的友好合作關(guān)系,保證互相代理海、河船舶的建造、改建和修理工程的技術(shù)檢驗,船用材料和設(shè)備在供應(yīng)工廠制造過程中的監(jiān)督,以及營運中船舶的各種檢驗,特簽訂本協(xié)議。
第一條
締約一方或有關(guān)的第三方(船東、船長、船廠、公司)提出要求時,締約另一方應(yīng)保證對具有或要求取得締約一方船級的船舶,在船廠和供應(yīng)工廠里進行的建造、改建和修理工程,進行相應(yīng)的技術(shù)檢驗;對用于這些船舶的材料和設(shè)備,在供應(yīng)工廠制造過程中進行監(jiān)督檢查;對營運中船舶進行初次入級檢驗、船級定期檢驗、年度檢驗和臨時檢驗;各項檢驗結(jié)束后簽發(fā)相應(yīng)的證件。
第二條
締約雙方相互代理技術(shù)檢驗的范圍是:
1.船體和舾裝,穩(wěn)性;
2.機械裝置,電氣設(shè)備,鍋爐,熱交換器和受壓容器;
3.救生、消防、聲光信號、無線電通訊及導(dǎo)航等設(shè)備;
4.冷藏設(shè)備;
5.裝卸設(shè)備;
6.核定干舷和乘客定額;
7.噸位丈量。
第三條
締約各方在承擔(dān)對船舶的建造、改建以及對有關(guān)的材料和設(shè)備的制造進行技術(shù)檢驗時,應(yīng)以授予船級或?qū)⑹谟璐壱环降囊?guī)范或雙方事先協(xié)商同意的規(guī)范為依據(jù),并按執(zhí)行檢驗一方的工作規(guī)程進行。
締約各方在承擔(dān)對營運中船舶的各種檢驗時,包括對修理工程的技術(shù)檢驗,以各自的規(guī)范和規(guī)程為依據(jù)。但締約各方均不得根據(jù)各自的規(guī)范,提出改變船舶結(jié)構(gòu)或增添設(shè)備的要求。
第四條
船舶建造、改建和修理工程的技術(shù)設(shè)計,由授予船級的締約一方審定;必要時也可委托承擔(dān)檢驗的一方根據(jù)締約雙方事先協(xié)商同意的規(guī)范審定。
第五條
承擔(dān)檢驗的締約一方應(yīng)對將授予船舶的船級提出建議,并簽發(fā)臨時船級證書,但最后的船級只能由船級所屬的締約一方授給。
第六條
在船舶的建造、改建或修理工程檢驗完畢后,承擔(dān)檢驗的締約一方應(yīng)將所有試驗證件、材料和設(shè)備等的證書,寄交授予船級的締約一方,以便船級所屬締約一方授給船級。
第七條
締約雙方互相提供各自的現(xiàn)行規(guī)范各一套,并將及時提供修改、補充本。
第八條
締約雙方根據(jù)締約另一方政府的要求,按照雙方政府承認的國際公約和要求一方的規(guī)定簽發(fā)證書。
締約雙方互相代理營運中船舶的上述證書的年度簽證和證書有效期的展期。
第九條
本協(xié)議所述各項檢驗工作完畢后,承擔(dān)檢驗的締約一方簽發(fā)全部必需的證件。證件均用本國文字和英文兩種文字寫成。
每種證件的正本應(yīng)直接發(fā)給船方,副本寄交締約對方。
[1] [2]