FOB (Free On Board...named Port of shipment)
譯為裝運港船上交貨,指賣方在約定的裝運港將貨物交到買方指定 的船上。按國際商會對FOB的解釋:
賣方的基本義務(wù):
(1)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),并負(fù)擔(dān)將貨物運到裝運港船舷為止的一切費用與風(fēng)險。
(2)在約定的裝運期和裝運港,按港口慣常辦法,把貨物裝到買方指定的船上,并向買方發(fā)出已裝船的通知。
(3)向買方提交約定的各項單據(jù)或相應(yīng)的電子信息(EDI)。
買方的基本義務(wù):
(1)按時租妥船舶開住約定的裝運港接運貨物,支付運費,將船名和到港裝貨日期通知賣方。
(2)承擔(dān)貨物越過裝運港船舷時起的各種費用以及貨物滅失或損壞 的一切風(fēng)險。
(3)按合同規(guī)定受領(lǐng)單據(jù)或相應(yīng)的電子信息并支付貸款。
FOB術(shù)語的變形
報關(guān)員培訓(xùn) (1)FOB班輪條件(FOB Liner Terms)指裝貨費按班輪辦法處理,即賣方不負(fù)擔(dān)裝貨費,但隊并不是指FOB成交的貨物一定要用班輪裝運,至于裝貨費由誰承擔(dān),取決于買方租船時采用的租船條件。
(2)FOB吊鉤下交貨(FOB Under Tackle)賣方僅將貨物交到買方指定船舶的吊鉤所及之處,以后的裝貨費用,賣方不予負(fù)擔(dān)。
(3)FOB理艙(FOB Stowed)為了使船上裝載的貨物放置妥善和分布合理,貨物裝船后需要進(jìn)行墊隔和整理,即為理艙,賣方需承擔(dān)理艙費。
(4)FOB 平艙(FOB Trimmed) 貨物裝船后,為了保持船舶承受的壓力均衡和航行安全,對成堆裝入船艙的散貨,需要進(jìn)行調(diào)動和平整,即為平艙,賣方需承擔(dān)此項費用。
CFR
譯為成本加運費,指賣方必須負(fù)擔(dān)貨物運至約定目的港所需的成本和運費,此處的成本相當(dāng)于FOB價。
(1)提供合同規(guī)定的貨物,負(fù)責(zé)租船訂艙和支付運費,按時在裝運港裝船,并于裝船后向買方發(fā)出已裝船的充分通知。
(2)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),并承擔(dān)貨物在裝運港到達(dá)船舷為止的一切風(fēng)險和在裝運港將貨物交至船上的費用。
(3)按合同規(guī)定提供有關(guān)單證或相應(yīng)的電子信息。
買方的基本義務(wù):
(1)承擔(dān)貨物在裝運港越過船舷時起的貨物滅失或損壞的風(fēng)險,以及由于貨物裝船后發(fā)生事件所引起的額外費用。
(2)在合同規(guī)定的目的港受領(lǐng)貨物,并辦理進(jìn)口結(jié)關(guān)手續(xù)和繳納進(jìn)口稅。
(3)受領(lǐng)賣方提供的各項單證或相應(yīng)的電子信息,并按合同規(guī)定付款。
CFR術(shù)語的變形
(1)CFR班輪條件(CFR Liner Terms) 指卸貨費按班輪辦法處理,買方不負(fù)擔(dān)卸貨費。
(2)CFR卸到岸上(CFR Landed) 指由賣方負(fù)擔(dān)卸貨費;其中包括駁運費在內(nèi)。
(3)CFR吊鉤下交貨(CFR Ex Tackle) 指賣方負(fù)責(zé)將貨物從船艙吊起卸到船舶吊鉤所及之處(碼頭或駁船上)的費用。在船舶不能靠岸的情況下,租用駁船的費用和貨物從駁船卸到岸上的費用,由買方負(fù)擔(dān)。
CIF
(Cost,Insurance and Freight... named port of destination)
譯為成本、保險費加運費。按此術(shù)語成交,貨價因素中包括從裝運港至約定目的港的通常運費和約定的保險費,故賣方除具有與C&F術(shù)語 的相同的義務(wù)外,還應(yīng)為買方辦理貨運保險,并支付保險費。按CIF術(shù)語 成交,雖然由賣方安排貨物運輸和辦理貨運保險,但賣方并不承擔(dān)保證把 貨送到約定目的港的義務(wù),因為CIF是屬于裝運港交貨的術(shù)語,而不是目的港交貨的術(shù)語,CIF不是“到岸價”。CIF術(shù)語也有變形,如:CIF班輪條件、CIF卸到岸上、CIF船舶吊鉤下交貨,買方不負(fù)擔(dān)卸貨費;CIF艙底 交貨,則賣方不負(fù)擔(dān)卸貨費。以上各種變形只是為了明確卸貨費由誰負(fù) 擔(dān),并不影響交貨地點和風(fēng)險轉(zhuǎn)移的界限。
FCA
(Free Carrier...named place)
譯為貨交承運人(指定地點)。指賣方在指定地點將貨物交給買方指 定的承運人。即當(dāng)賣方將貨物交給承運人照管,并辦理了出口結(jié)關(guān)手續(xù),就算履行了其交貨義務(wù)。若買方末指定確切地點,則賣方可在規(guī)定的地 區(qū)或范圍內(nèi)選擇交貨地點,將貨物交由承運人照管。
賣方的基本義務(wù):
(1)辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù),在指定地點按約定日期將貨物交給買方指定的承運人,并給予買方貨物已交付的充分通知。
(2)承擔(dān)貨物交給承運人以前的一切風(fēng)險與費用。
(3)向買方提供約定的單證或相應(yīng)的電子信息。
買方的基本義務(wù):
(1)自負(fù)費用訂立自指定地點承運貨物的合同,并將承運人名稱及時通知賣方。
(2)從賣方交付貨物時起,承擔(dān)貨物滅失或損壞的一切風(fēng)險。
(3)按合同規(guī)定收領(lǐng)交貨憑證或相應(yīng)的電子信息,并按合同規(guī)定支付貨款。
CPT
(Carriage Paid To... name pIace of destination)
譯為運費付至指定目的地。按此術(shù)語成交,貨價構(gòu)成因素中包括從裝運地運至約定目的地的通常運費,故賣方要自負(fù)費用訂立將貨物運注 目的地的運輸合同,并應(yīng)在約定時間內(nèi)將貨物交給承運人,即算完成了交貨義務(wù)。
[1] [2] [3] [4]