InternationalTrade 1

1.1WhatIsInternationalTrade 3

1.2TheImportanceofInternationalTrade 3

1.2.1InternationalTradeRestrictions 4

1.2.2DifferencesBetweenInternationa" />
    <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

    <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>

          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放

          外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
          當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)百科 > 國際貿(mào)易實(shí)務(wù)(英語版)目錄

          國際貿(mào)易實(shí)務(wù)(英語版)目錄

          Chapter1 GeneralIntroductionto

          InternationalTrade 1

          1.1WhatIsInternationalTrade 3

          1.2TheImportanceofInternationalTrade 3

          1.2.1InternationalTradeRestrictions 4

          1.2.2DifferencesBetweenInternationalTradeandDomesticTrade 4

          1.3WorldTradeOrganization 5

          1.3.1Overview 5

          1.3.2FunctionsoftheWTO 6

          1.3.3BasicPrinciples 6

          1.3.4Missions 6

          1.3.5FormalStructure 7

          1.4MainProcedureofInternationalTrade 9

          1.4.1BasicProcedureofExport 9

          1.4.2 BasicProcedureofImport 12

          1.5RelativeInternationalPracticeand

          Laws 13

          1.6OverviewofContract 15

          1.6.1TheFunctionsofaWritten

          Contract 15

          1.6.2TheEssentialFeaturesofa

          LegallyBindingContract 16

          1.6.3TheGeneralContentsofaSales

          Contract 16

          1.7OverviewofThisBook 18

          KeyTermsandWords 20

          Exercises 20

          Chapter2InternationalTradeTerms 22

          2.1IntroductiontoTradeTerms 24

          2.1.1Warsaw-OxfordRules1932 24

          2.1.2RevisedAmericanForeignTrade

          Definitions1941 26

          2.1.3InternationalCommercial

          Terms 28

          2.2IntroductiontoIncoterms2010 29

          2.3Incoterms2000vs.Incoterms2010 54

          2.4IncotermsandContract 64

          2.5ChoiceofTradeTerms 65

          KeyTermsandWords 66

          Exercises 67

          Chapter3TermsofCommodity 70

          3.1NameofCommodity 72

          3.1.1CommodityNamingMethods 72

          3.1.2HSCode 73

          3.1.3NameClausesintheContract 73

          3.2QualityofCommodity 74

          3.2.1QualityStipulationMethods 75

          3.2.2QualityLatitudeandQuality

          Tolerance 81

          3.2.3QualityClausesinthe

          Contract 82

          3.3QuantityofCommodity 82

          3.3.1UnitofMeasurement 83

          3.3.2Calculationofweight 85

          3.3.3QuantityAllowanceClauses 87

          3.3.4QuantityClausesinthe

          Contract 88

          3.4PackingofCommodity 89

          3.4.1TransportPacking 90

          3.4.2SalesPacking 96

          3.4.3NeutralPackingand

          DesignatedBrand 98

          3.4.4PackingClausesin

          theContract 98[1]

          KeyTermsandWords 101

          Exercises 102

          Chapter4InternationalCargo

          Transport 106

          4.1 Containerization 108

          4.1.1FeaturesofContainer

          Transportation 109

          4.1.2TypesofContainer 109

          4.1.3FreightofContainer

          Transportation 110

          4.2ModesofTransportation 112

          4.2.1MarineTransport 112

          4.2.2AirTransportation 125

          4.2.3 RailwayTransportation 126

          4.2.4InternationalMulti-modal

          Transport 126

          4.2.5 LandBridgeTransport 127

          4.2.6 PostalTransport 127

          4.2.7 PipelinesTransport 127

          4.3 ShipmentClausesinsalesContract 128

          4.3.1TimeofShipmentandTimeof

          Delivery 128

          4.3.2PortofShipmentandPortof

          Destination 129

          4.3.3ShippingAdvice 130

          4.3.4PartialShipmentand

          Transshipment 130

          4.3.5LayTime,Demurrageand

          Dispatch 131

          KeyTermsandWords 133

          Exercises 133

          Chapter5InternationalCargoTransport

          Insurance 136

          5.1PrinciplesofCargoInsurance 138

          5.1.1PrincipleofInsurable

          Interest 138

          5.1.2PrincipleofUtmost

          GoodFaith 138

          5.1.3PrincipleofIndemnity 139

          5.1.4PrincipleofProximate

          Cause 140

          5.2TheDefinitionofInsurance 140

          5.3Partiestotheinsurance 141

          5.3.1Insurer 141

          5.3.2Insured 142

          5.3.3Brokers 142

          5.4MarineInsurance 142

          5.4.1Risks 143

          5.4.2 Losses 143

          5.4.3Expenses 145

          5.5ScopeofInsuranceCoverage 146

          5.5.1BasicCoverage 147

          5.5.2 AdditionalRisks 148

          5.6CoverageofMarineCargo

          InsuranceofICC 152

          5.6.1 InstituteCargoClausesA 152

          5.6.2 InstituteCargoClausesB 153

          5.6.3 InstituteCargoClausesC 153

          5.6.4MajorExclusion 155

          5.7 ProceduresofMarineInsurance 155

          5.7.1GatherInformation 155

          5.7.2ChoosetheInsurance

          Coverage 156

          5.7.3GetQuotes 156

          5.7.4PaytheInsurancePremium 156

          5.7.5PurchasetheInsurance

          Policy 157

          5.7.6LodgeanInsuranceClaim 158

          5.8 InsuranceClausesinContract 159

          KeyTermsandWords 161

          Exercises 162

          Chapter6PriceofGoods 165

          6.1PriceElements 167

          6.1.1PricingPrinciples 167

          6.1.2 PricingConsideration 168

          6.1.3 PricingMethods 169

          6.1.4PricingComposition 172

          6.1.5CurrencyOption 174

          6.2Calculationof?Price 175

          6.3ExportCostAccounting 177

          6.4CommissionandDiscount 178

          6.4.1PriceIncludingCommission 179

          6.4.2Pricewithdiscount 179

          6.5PriceClauseinSalesContract 180[1]

          KeyTermsandWords 181

          Exercises 181

          Chapter7CreditInstruments 183

          7.1SummaryofInstruments 185

          7.1.1DefinitionofInstruments 185

          7.1.2EssentialFeaturesofNegotiable

          Instruments 185

          7.1.3FunctionsofNegotiable

          Instruments 186

          7.1.4TheLegalSystemof

          Instruments 187

          7.2BillofExchange(Draft,Bill) 189

          7.2.1DefinitionofBillof

          Exchange 189

          7.2.2ContentsofaBillof

          Exchange 190

          7.2.3TheActsofBillsof

          Exchange 193

          7.2.4TheClassificationof

          theDrawer 197

          7.2.5TheOrderofMaking

          Recourse 199

          7.3PromissoryNote 199

          7.3.1DefinitionofPromissory

          note 199

          7.3.2TheDefinitionfromtheNegotiable

          InstrumentsLawofthePeopleu2019s

          RepublicofChina 200

          7.3.3TheKeyElementsinthe

          PromissoryNote 200

          7.3.4ClassificationofPromissory

          Notes 201

          7.3.5DifferencesBetweenaPromissory

          NoteandaBillofExchange 201

          7.4Check(Cheque) 202

          7.4.1DefinitionofCheck 202

          7.4.2ClassificationofCheck 203

          7.4.3DifferencesBetweenaCheckand

          aBillofExchange 203

          KeyTermsandWords 204

          Exercises 204

          Chapter8InternationalPaymentand

          Settlement 208

          8.1Remittance 210

          8.1.1 TheDefinitionof

          Remittance 210

          8.1.2 PartiestoanRemittance 210

          8.1.3TheClassificationof

          Remittance 211

          8.1.4Reimbursementof

          RemittanceCover 214

          8.1.5CanceltheRemittanceor

          RefundtheImbursement 215

          8.1.6TheApplicationofRemittancein

          Internationaltrade 216

          8.2Collection 217

          8.2.1DefinitionofCollection 219

          8.2.2NatureofCollection 219

          8.2.3ProcedureofDocumentary

          Collection 219

          8.2.4TheInvolvedPartiesin

          Collection 220

          8.2.5TypesofCollection 220

          8.2.6TheProperty,Advantagesand

          Disadvantages 223

          8.2.7TheRulesofUniformRulesfor

          Collections522(URC522) 223

          8.2.8 PointsforAttentionfor

          Collection 224

          8.2.9RiskandProtectionforExporters

          andImporters 224

          8.2.10Financingunderthe

          Collection 225

          8.3TheLetterofCredit 227

          8.3.1ThedefinitionofL/C 227

          8.3.2PartiestoaLetterofCredit 228

          8.3.3TheProcedureofCreditL/C 230

          8.3.4CharacteristicsofaLetterof

          Credit 238

          8.3.5TheUseofaLetterofCredit 238

          8.3.6ContentsofaLetterof

          Credit 239

          8.3.7TheVarietiesofDocumentary

          Credit 240

          8.3.8OtherSpecialCredits 244

          8.3.9CombinedUseofDifferent

          MethodsofPayment 248

          KeyTermsandWords 250[1]

          Exercises 252

          Chapter9Inspection,Claims,Force

          MajeureandArbitration 260

          9.1Inspection 262

          9.1.1TheImplicationofCommodity

          Inspection 263

          9.1.2TheImportanceofCommodity

          Inspection 263

          9.1.3ImportandExportCommodity

          Inspection 264

          9.1.4TimeandPlaceof

          Inspection 264

          9.1.5InspectionStandard 266

          9.1.6InspectionCertificate 267

          9.1.7InspectionClause 268

          9.1.8Inspectionprocedures 268

          9.2Claim 269

          9.2.1BreachofContract 271

          9.2.2LiabilitiesofBreachof

          Contract 271

          9.2.3ValidTermforClaim 272

          9.3ForceMajeure 273

          9.3.1DefinitionofForceMajeure 273

          9.3.2FeaturesofForceMajeure 273

          9.3.3ConsequencesofForce

          Majeure 274

          9.3.4ForceMajeureClause 274

          9.4Arbitration 276

          9.4.1TheDefinitionofArbitration 276

          9.4.2CharacteristicsofArbitration 277

          9.4.3ArbitrationClauses 277

          KeyTermsandWords 280

          Exercise 280

          Chapter10BusinessNegotiationand

          Establishmentof

          Contract 283

          10.1TheGeneralProcessofBusiness

          Negotiation 285

          10.2Enquiry 287

          10.2.1TypesofEnquiry 287

          10.2.2GuidelinesforWritingEnquiries

          andReplies 288

          10.3Offer 289

          10.3.1TheMeaningofanOffer 289

          10.3.2TypesofanOffer 289

          10.3.3FourNecessaryConditionsof

          aFirmOffer 291

          10.3.4TimeofValidityorDurationof

          anOffer 292

          10.3.5WithdrawalorRevocationof

          anOffer 294

          10.3.6TerminationofanOffer 294

          10.4Counter-offer 295

          10.5Acceptance 296

          10.5.1TheMeaningof

          Acceptance 296

          10.5.2EffectiveTimeof

          Acceptance 297

          10.5.3LateAcceptance 297

          10.5.4WithdrawalofAcceptance 298

          10.6ConclusionofContract 299

          10.6.1NecessaryConditionsof

          anEffectiveContract 299

          10.6.2FormsofaWritten

          Contract 299

          10.6.3StructureofaWritten

          Contract 299

          KeyTermsandWords 306

          Exercises 307

          Chapter11ExportingandImporting

          Procedures 311

          11.1ExportingProcedures 314

          11.1.1PreparationStageofExport

          Contract 315

          11.1.2NegotiationStageofExport

          Contract 317

          11.1.3PerformanceStageofExport

          Contract 320

          11.2ImportingProcedures 343

          11.2.1PreparationStageofImport

          Contract 344

          11.2.2NegotiationStageofImport

          Contract 346

          11.2.3PerformanceStageofImport

          Contract 347

          KeyTermsandWords 355

          Exercises 356

          Chapter12ModesofInternational

          Trade 358

          12.1AgencyandDistribution 359

          12.1.1Agency 359

          12.1.2Distribution 360

          12.2Consignment 361

          12.2.1Definition 361

          12.2.2Features 361

          12.2.3TheAdvantagesandDisadvantages

          ofconsignment 362

          12.3TendersandAuction 363

          12.3.1Tenders 363

          12.3.2Auction 365

          12.4CounterTrade 366

          12.4.1MainReasonsWhyCounterTrade

          isEmployed 366

          12.4.2SpecificFormsofCounter

          Trade 367

          12.5FuturesTrading 369

          12.5.1IntroductiontoFutures

          Trading 369

          12.5.2MainTypesofFutures

          Traders 371

          12.5.3DangerofFuturesTrading 372

          12.6E-commerce 372

          12.6.1DefinitionofE-commerce 373

          12.6.2TypesofE-commerce 374

          12.6.3BenefitsofE-commerce 376

          12.6.4LimitationsofE-commerce 377

          12.6.5TipsforRunningasuccessful

          E-commerceBusiness 378

          12.6.6TheFutureofE-commerce 379

          KeyTermsandWords 380

          Exercises 381

          References 382[1]

          上一篇:商務(wù)實(shí)務(wù)英語編輯推薦


          相關(guān)文章:

          杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

          業(yè)務(wù)熱線(微信同號):18143453325

          業(yè)務(wù)郵箱:2848414880@qq.com

          業(yè)務(wù)QQ:2848414880

          目標(biāo):致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

          使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

          愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

          Copy © 外貿(mào)巴巴 doupeng.com.cn 版權(quán)所有備案號:浙ICP備18013128號-2
          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放
            <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

            <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>
                  隆德县| 德江县| 磐石市| 兴宁市| 咸阳市| 雷山县| 杭锦旗| 内丘县| 东源县| 沅江市| 蒙山县| 林西县| 且末县| 吉木萨尔县| 会宁县| 阳新县| 蒙山县| 洛川县| 绵阳市| 土默特右旗| 锡林郭勒盟| 太康县| 屏东县| 泽库县| 综艺| 会宁县| 白沙| 江北区| 安新县| 定日县| 自治县| 军事| 石狮市| 固镇县| 芦山县| 长沙县| 伊川县| 邹城市| 杨浦区| 泸州市| 德保县|