匯票的遺失[Loss of Bill of Exchange] 匯票的遺落丟失。合法持票人如遺失匯票,應(yīng)立即通知匯票的付款人要求止付,或通過(guò)出票人辦理掛失止付。同時(shí)他可以要求出票人開(kāi)立同樣期限,同樣金額的副本匯票。但需提供一份擔(dān)保賠償書(shū),保證已遺失的匯票如重新發(fā)現(xiàn)將交還給出票人,或已遺失的匯票如并非由于當(dāng)事人的過(guò)失而重付了,由遺失人和保證人負(fù)連帶賠償責(zé)任。
匯票的變更[AIteration of Bill] 又稱(chēng)匯票的更改。匯票在文義上的變更。按英國(guó)票據(jù)法,匯票的重要變更沒(méi)有經(jīng)有關(guān)當(dāng)事人同意,此匯票無(wú)效。變更指變改出票日、付款金額、付款日期、地點(diǎn)等。再如匯票已經(jīng)過(guò)承兌而沒(méi)有得到承兌人同意而加上付款地點(diǎn)。這些變更使當(dāng)事人解除責(zé)任,但其以后的背書(shū)人應(yīng)負(fù)責(zé)。如匯票已變更,但變更不明顯,正當(dāng)持票人可以使用這張匯票按原來(lái)的條件,要求付款。按日內(nèi)瓦統(tǒng)一匯票本票法,一張匯票內(nèi)容變更,在變更前簽字的按原來(lái)?xiàng)l件負(fù)責(zé),變更后簽字的按變更后條件負(fù)責(zé)。按我國(guó)1989年8月公布的上海票據(jù)暫行規(guī)定,更改票據(jù)上記載事項(xiàng),應(yīng)當(dāng)由原記載人簽章證明。票據(jù)金額、票據(jù)日期和記明的收款人名稱(chēng)不得更改。更改金額、日期和收款人名稱(chēng)的票據(jù)無(wú)效。