《中國—智利自由貿(mào)易區(qū)》原產(chǎn)地證書FORMF填制詳解
《中國—智利自由貿(mào)易區(qū)》原產(chǎn)地證書 FORM F自2006年10月1日起,各地出入境檢驗檢疫機(jī)構(gòu)開始簽發(fā)《中國-智利自由貿(mào)易區(qū)優(yōu)惠原產(chǎn)地證明書》(FORM F),該日起對原產(chǎn)于我國的5891個6位稅目產(chǎn)品關(guān)稅降為零。中國—智利自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地證書采用專用格式.證書號:證書標(biāo)題欄(右上角),填上檢驗檢疫機(jī)構(gòu)編定的證書號。(證書號編定規(guī)則例如: ZJFA33121/060001 )Issued in THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA第一欄:注明出口人合法的全稱、地址(包括國家)。第二欄:注明生產(chǎn)商合法的全稱、地址(包括國家)。如果證書包含一個以上生產(chǎn)商的商品,應(yīng)該列出其他生產(chǎn)商的名稱、地址(包括國家)。如果出口人或生產(chǎn)商希望對該信息予以保密,可以填寫“應(yīng)要求提供給主管政府機(jī)構(gòu)(Available to competent governmental authority upon request)”。如果生產(chǎn)商和出口人相同,應(yīng)填寫“同上(SAME)”。如果不知道生產(chǎn)商,可填寫“不知道(UNKNOWN)”。第三欄:注明收貨人合法的全稱、地址(包括國家)。第四欄:注明運(yùn)輸方式和路線,并詳細(xì)說明離港日期、運(yùn)輸工具號、裝貨港和卸貨港。第五欄:由進(jìn)口方的海關(guān)當(dāng)局在該欄簡要說明根據(jù)協(xié)定是否給予優(yōu)惠待遇。第六欄:如有要求,該欄可注明客戶訂單編號、信用證編號等。如果發(fā)票由非成員方經(jīng)營者出具,應(yīng)在此欄填寫原產(chǎn)國生產(chǎn)商的名稱、地址及國家。
此欄不能留空,無填寫內(nèi)容填打“***”第七欄:注明項目編號,但不得超過20個。
當(dāng)項目超過20個時,應(yīng)使用新一頁FORM F證書作續(xù)頁,續(xù)頁從第七欄起開始添制第八欄:注明包裝上的運(yùn)輸嘜頭及編號。
此欄不能留空,無嘜頭內(nèi)容填打“N/M”第九欄:注明包裝數(shù)量及種類,并列明每種貨物的詳細(xì)名稱,以便查驗的海關(guān)官員可以識別,并使其能與發(fā)票上的貨名及HS編碼上的貨名相對應(yīng)。如果貨物無包裝,應(yīng)注明“散裝(IN BULK)”。貨物描述結(jié)束后,應(yīng)在后面添加“***”或“\”(截止符)。第十欄:對應(yīng)第九欄中的貨物名稱注明相應(yīng)的協(xié)調(diào)制度編碼,以六位編碼為準(zhǔn)。第十一欄:若貨物符合原產(chǎn)地規(guī)則,出口人必須按照下表中規(guī)定的格式,在本證書第十一欄中注明其申報貨物享受優(yōu)惠待遇所依據(jù)的原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)。出口人申報其貨物享受優(yōu)惠待遇所依據(jù)的原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)-------填入第11欄
(1)完全原產(chǎn)----------------------------------------“P”
(2)含進(jìn)口成份,區(qū)域價值≥40%---------------------“RVC”
(3)產(chǎn)品特定原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)-----------------------------“PSR”
第十二欄:該欄應(yīng)注明毛重的公斤數(shù),其他按慣例能準(zhǔn)確表明數(shù)量的計量單位,如體積、件數(shù)等也可用于該欄。
第十三欄:應(yīng)注明發(fā)票號、發(fā)票日期及發(fā)票價值,發(fā)票價值填寫FOB價。
發(fā)票價值列項應(yīng)與第七欄、第九欄、第十欄、第十一欄和第十二欄對應(yīng)
第十四欄:該欄必須由出口人填寫,簽名、簽署日期和加蓋印章。
第十五欄:該欄必須由簽證機(jī)構(gòu)經(jīng)授權(quán)的簽證人員簽名、簽署日期并加蓋簽證印章,并應(yīng)填寫簽證機(jī)構(gòu)的電話號碼、傳真及地址。