<delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

    <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>

          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放

          外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識(shí) 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
          當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)知識(shí) > L/C中英語詞句解釋

          L/C中英語詞句解釋

          1)Shortshipment on amount and quantity not allowed.

          金額和數(shù)量上短裝是不允許的。

          2)We hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with the terms of this credit.

          按本信用證所列條款開具并提示的匯票,我行保證承兌。

          3)All banking charges for seller"s account.
          報(bào)關(guān)員考試網(wǎng)
          一切銀行費(fèi)用由賣方負(fù)擔(dān)。

          4)The credit is subject to uniform customs for documentary credits (1993 revision) ICC publication no. 500

          本信用證根據(jù)第500號(hào)出版物《跟單信用證統(tǒng)一慣例》1993年修訂解釋。

          5)Goods to be forwarded in two approximate value shipment.

          貨須分兩批裝運(yùn),每批所裝貨物的價(jià)值大致相等。

          6)We certify that the goods have been supplied in conformity with order no.888.

          茲證明本發(fā)票所列貨物與第888號(hào)合同相符。

          7)All documents made out in english must be sent to our bank in one lot.

          用英文繕制的所有單據(jù)須一次寄交我行。

          8)Documents must to sent by consecutive airmails.

          單據(jù)須分別由連續(xù)航次郵寄。

          9)The amount and date of negotiation of each draft must be endorsed on reverse hereof by the negotiation bank.

          每份匯票的議付金額和日期必須由議付行在本證背面簽注。

          10)This letter of credit is transferable in china only, in the event of a transfer, a letter from the first beneficiary must accompany the document for negotiation.

          本信用證僅在中國可轉(zhuǎn)讓,如確需轉(zhuǎn)讓,第一受益人發(fā)出的書面證明須連同單據(jù)一起議付。

          上一篇:醫(yī)院常用抗菌藥物的英文翻譯


          相關(guān)文章:

          杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號(hào)

          業(yè)務(wù)熱線(微信同號(hào)):18143453325

          業(yè)務(wù)郵箱:2848414880@qq.com

          業(yè)務(wù)QQ:2848414880

          目標(biāo):致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

          使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動(dòng)力支持

          愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

          Copy © 外貿(mào)巴巴 doupeng.com.cn 版權(quán)所有備案號(hào):浙ICP備18013128號(hào)-2
          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放
            <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

            <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>
                  杨浦区| 静海县| 海兴县| 密山市| 清涧县| 长春市| 永春县| 赤壁市| 南江县| 荔波县| 沙田区| 望江县| 嘉黎县| 桐乡市| 水城县| 石首市| 兰坪| 安溪县| 韶山市| 榆中县| 搜索| 昌邑市| 四川省| 波密县| 前郭尔| 专栏| 电白县| 德清县| 中山市| 顺义区| 句容市| 汽车| 石棉县| 驻马店市| 兴城市| 广东省| 普格县| 香格里拉县| 兰州市| 巴林右旗| 孟州市|