1. 由港澳國際投資公司投資的海口電站工程因其建設(shè)速度和質(zhì)量得到高" />
    <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

    <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>

          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放

          外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
          當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)知識 > 外貿(mào)函電寫作中常見的錯誤

          外貿(mào)函電寫作中常見的錯誤

           在一些由中文 翻譯 的 英語 樣本、合同、廣告和其他文件材料中常見一些 翻譯 錯誤,現(xiàn)僅舉幾個出現(xiàn)頻率較高的例子,試作分析,謹(jǐn)供讀者朋友參考。

           1. 由港澳國際投資公司投資的??陔娬竟こ桃蚱浣ㄔO(shè)速度和質(zhì)量得到高度評價。 原譯文:The Haikou Power Station Project invested by the Hongkong-Macau International Investment Co., Ltd. was highly appraised for its construction speed and quality.

           注:投資某項工程應(yīng)為invest in a project,在被動語態(tài)中不能漏去前置詞in。應(yīng)譯為:The Haikou Power Station Project invested in(在某些情況下可用financed or funded) by the Hongkong-Macau International Investment Co., Ltd. was highly appraised for its construction speed and quality.

           2. 上海SFECO擁有5個控股子公司。 原譯文:Shanghai SFECO Group has 5 share-holding companies.

           注:share-holding company指控制或持有某公司股權(quán)的股東公司。上述譯文意思是5個公司持有Shanghai SFECO Group的股份,換句話說,這5個公司是“老子”公司,因此顯然不符合中文原意。應(yīng)譯為:Shanghai SFECO Group is a holding company of 5 subsidiary companies.或Shanghai SFECO Group holds shares of 5 subsidiary companies.

           3. 中國民生銀行有限公司。 原譯文:China Minsheng Banking Corporation, Ltd.

           注:corporation本身即為有限公司,相當(dāng)于limited company,英譯中無需再加“Ltd”。應(yīng)譯為:China Minsheng Banking Corporation

           4. 項目中標(biāo)之后,我們將立即開始前期準(zhǔn)備工作。 原譯文:After the bid is awarded, we shall immediately start our advance-phase preparation.

           注:項目中標(biāo)應(yīng)為accept a bid or award the contract。顯然上述譯文把兩種表達(dá)法相混淆了。應(yīng)譯為:After the bid is accepted (or the contract is awarded), we shall immediately start our advance-phase preparation.

           5. 歡迎您參觀我們交易會。 原譯文:Welcome you to visit our fair!

           注:譯文中welcome是動詞,因此此句是祈使句形式,省略的主語為第二人稱你(你們),而不是中文所含的我(我們)之意。應(yīng)譯為:We welcome you to visit our trade fair!更簡潔而地道的譯法是:Welcome to our trade fair!

           6. 我公司出口工業(yè)產(chǎn)品、化工產(chǎn)品、醫(yī)藥等。 原譯文:Our company exports industrial products, chemicals, medicines and etc.

           注:etc.等于and so on或and others,已含有and的成分,上述譯文無需加上and一詞。應(yīng)譯為:Our company exports industrial products, chemicals, medicines, etc.

           7. 我們將委托貴公司作為我公司在毛里求斯的業(yè)務(wù)代理。 原譯文:We hereby entrust your company to be our business agent in Mauritius.

           注:entrust一詞在作委托解時用法為entrust somebody with something or entrust something to somebody。應(yīng)譯為:We hereby appoint your company to be our business agent in Mauritius.

           8. 本合同簽訂之后,簽約雙方中任何一方不得將合同內(nèi)容泄露給第三方。 原譯文:Any of the two parties can not divulge the contents of the contract to a third party after the conclusion of the contract.

           注:雙方中任何一方為either of the two parties,三方(或三方以上)中任何一方才用any of the parties,因本句為否定句,應(yīng)譯為:Neither of the two parties can divulge the contents of the contract to a third party after the conclusion of the contract.

           9. 在雙方簽約之后,各方將嚴(yán)格遵守本協(xié)議。 原譯文:After this agreement is signed by the two parties, all parties shall strictly abide by it.注:與上一條相類似,在協(xié)議當(dāng)事方為三方(或三方以上)時,各方為all parties,而當(dāng)事方為兩方時應(yīng)用both parties。應(yīng)譯為:After this agreement is signed by the two parties, both parties shall strictly abide by it.



          上一篇:索賠信函寫作常用詞句


          相關(guān)文章:

          杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

          業(yè)務(wù)熱線(微信同號):18143453325

          業(yè)務(wù)郵箱:2848414880@qq.com

          業(yè)務(wù)QQ:2848414880

          目標(biāo):致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

          使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

          愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

          Copy © 外貿(mào)巴巴 doupeng.com.cn 版權(quán)所有備案號:浙ICP備18013128號-2
          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放
            <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

            <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>
                  买车| 山丹县| 色达县| 怀宁县| 分宜县| 南昌县| 内丘县| 昂仁县| 乌兰察布市| 赣州市| 和田市| 赞皇县| 绥棱县| 望都县| 金塔县| 开化县| 扶绥县| 和政县| 大洼县| 唐河县| 资中县| 托里县| 阳春市| 花垣县| 会昌县| 横山县| 汝南县| 叙永县| 灌阳县| 交口县| 东丽区| 荣成市| 台安县| 云浮市| 抚顺县| 司法| 武义县| 三穗县| 镶黄旗| 仪陇县| 贵南县|