The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.

下面我想提出包裝問題討論一下。

We'd like to hear what you say concerning the matter of packing.

我很想聽聽你們就包裝問題發(fā)表意" />
    <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

    <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>

          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放

          外貿課堂 外貿網(wǎng)站 外貿SEO 付費廣告 社交營銷 外貿營銷 外貿推廣 外貿知識 外貿政策 外貿百科
          當前位置:首頁 > 外貿課堂 > 外貿知識 > 外貿英語專業(yè)詞匯—關于包裝的英語

          外貿英語專業(yè)詞匯—關于包裝的英語

          (一)

          The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.

          下面我想提出包裝問題討論一下。

          We'd like to hear what you say concerning the matter of packing.

          我很想聽聽你們就包裝問題發(fā)表意見。

          You'd like to know something about the packing of the drugs. is that right?

          您想了解藥品的包裝情況,對嗎?

          Please make an offer indicating the packing.

          請報價并說明包裝情況。

          Your opinions on packing will be passed on to our manufacturers.

          你們對包裝的意見將轉達給廠商。

          It is necessary to improve the packaging.

          改進包裝方法十分必要。

          We've informed the manufacturer to have them packed as per your instruction.

          我們已經通知廠商按你們的要求包裝。

          Packing has a close bearing on sales.

          包裝直接關系到產品的銷售。

          Packing also effects the reputation of our products.

          包裝也影響產品的聲譽。

          A packing that catches the eye will help us push the sales.

          醒目的包裝有助于我們推銷產品。

          Buyers always pay great attention to packing.

          買方很注意包裝的情況。

          I'm sure the new packing will give your clients satisfaction.

          我相信新包裝定會使您的客戶滿意。

          Different articles require different packing.

          不同商品需要不同的包裝。

          Generally speaking, buyers bear the charges of packing.

          包裝費用一般由買方負擔。

          Packing charge is about 3% of the total cost of the goods.

          包裝費用占貨物總值的百分之三。

          Normally, packing charge is included in the contract price.

          一般地,合同價格中已經包括了包裝費用。

          The crux of packing lies in protecting the goods from moisture.

          包裝的關鍵是防潮。

          The machines must be well protected against dampness, moisture, rust and shock.

          機器包裝必須防濕、防潮、防銹、防震。

          We have no objection to the stipulations about the packing and shipping mark.

          我們同意關于包裝和運輸嘜頭的條款。

          We can not afford time to change the packing because the ship will sail after two days.

          由于輪船兩天后就起航,我們來不及更換包裝。

          Words and Phrases

          pack 包裝,裝罐

          packing 包裝

          packing charge 包裝費用

          package 包裝(指包、捆、束、箱等);打包

          packing clause 包裝條款

          packaging 包裝方法

          packing expenses 包裝費用

          (二)

          What do you think of the packing for fireworks?

          您認為禮花怎樣包裝?

          The packings are in good (bad) order.

          包裝完好無損(破損)。

          The packages are intact. The packing is beautiful.

          包裝完好無損,很美觀。

          Please pack the goods very carefully.

          請細心包裝此貨。

          These marten overcoats are tastefully packed.

          這批貂皮大衣的包裝十分精美。

          I think you'll find the packing beautiful and quite well-done.

          您一定發(fā)現(xiàn)我們產品的包裝美觀講究。

          Our packing will be on a par with that of the Japanese.

          我們的包裝可以與日本同行相比美。

          The unique design of the packing will help you promote the sale of drugs.

          獨特的包裝將有助于我們推銷這些藥品。

          The packing must be strong enough to withstand rough handling.

          包裝必須十分堅固,以承受粗率的搬運。

          We have especially reinforced out pacing in order to minimize the extent of any possible damage to the goods.

          我們已經特意加固包裝,以便使貨物萬一遭到的損壞減小到最低程度。

          These goods didn't sell well merely because of the poor packing.

          這些產品由于包裝不好影響了銷售。

          Words and Phrases

          fireworks 禮花

          be in good order 完好

          be in bad order 破損,(包裝)不合格

          marten overcoats 貂皮大衣

          intact 完整的,未損傷的

          tastefully 精美的

          well-done 美觀,講究

          to be on a par with 與...相媲美

          unique 獨特的

          rough handling 粗率的處理(搬運,裝運貨物)

          to reinforce the packing 加固包裝

          (三)

          We agree to use cartons for outer packing.

          我們同意用紙箱做外包裝。

          Could you use cardboard boxes?

          你們用硬紙板箱包裝嗎?

          It would cost more for you to pack the goods in wooden cases.

          使用木箱包裝成本會高些。

          The piece goods are to be wrapped in kraft paper, then packed in wooden cases.

          布匹在裝入木箱以前要用牛皮紙包好。

          The eggs are packed in cartons with beehives lined with shake-proof paper board.

          雞蛋要用帶蜂房孔,內襯防震紙板的紙箱包裝。

          Each pill is put into a small box sealed with wax.

          [1] [2] [3]

          上一篇:最常用銷售/推銷語句及詞匯


          相關文章:

          杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

          業(yè)務熱線(微信同號):18143453325

          業(yè)務郵箱:2848414880@qq.com

          業(yè)務QQ:2848414880

          目標:致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

          使命:為國內企業(yè)跨境出海提供動力支持

          愿景:打造用戶期待和尊重的外貿服務商

          Copy © 外貿巴巴 doupeng.com.cn 版權所有備案號:浙ICP備18013128號-2
          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放
            <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

            <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>
                  历史| 扎兰屯市| 佳木斯市| 韶关市| 建宁县| 繁昌县| 汾阳市| 新闻| 太仆寺旗| 甘肃省| 山阳县| 徐汇区| 太湖县| 涟源市| 兴城市| 石嘴山市| 澄迈县| 边坝县| 鸡泽县| 彭水| 丰台区| 和田县| 凭祥市| 甘南县| 同江市| 长岭县| 房产| 黄骅市| 苍山县| 乐清市| 丰镇市| 什邡市| 凤城市| 南宁市| 增城市| 达拉特旗| 汕尾市| 鸡泽县| 莆田市| 乌拉特中旗| 松溪县|