B: We need this order packed in a special way.

  A: We know it is fragile.

  B: Yes.please be careful when you send it out.

  A:你們的貨我們" />
    <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

    <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>

          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放

          外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識(shí) 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
          當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)推廣 > 外貿(mào)口語-貨運(yùn)篇

          外貿(mào)口語-貨運(yùn)篇

          A: We're about ready to ship your order.

            B: We need this order packed in a special way.

            A: We know it is fragile.

            B: Yes.please be careful when you send it out.

            A:你們的貨我們差不多準(zhǔn)備在發(fā)送了。

            B:這次的貨需要特別的包裝。

            A:我們知道它容易破碎。

            B:是的,出貨時(shí)請小心些。


            A: We're getting the order out now.

            B: Did you get our packing specifications?

            A: Yes, I'm looking at them right now.

            B: good.take care with the order, will you?

            A:我們現(xiàn)在要出貨了

            B:你收到我們的裝箱說明書了嗎?

            A:收到了,現(xiàn)在正在看。

            B:很好,那就麻煩你們多操心了。


            A: Have you seen our new packing specifications?

            B: Yes, I have.

            A: We'll need all our orders packed that way from now on.

            B: We can handle that for you with no problem.

            A:你看過我們新的包裝指示了沒有?

            B:有,看過了

            A:今后我們所有的貨都要照樣包裝。

            B:沒問題,我們會(huì)照你的指定的方式去做。


            A: Do you think you can follow our specifications for packing?

            B: They will add a couple of days to our shipping date.

            A: We're prepared for that.

            B: Then we can do it for you.

            A:就照我們的指定方式裝箱,沒問題吧。

            B:那要多個(gè)二、的三天才能出貨哦。

            A:我們已有準(zhǔn)備了。

            B:那就照你的意思做。


            A: We need our order separated into three different boxes.

            B: How do you want it separated?

            A: I'll send you a note about that.

            B: Good,we'll pack up the order as soon as we get the not.

            A:我們訂的貨需要分裝三箱。

            B:怎么分呢。

            A:我會(huì)寄一張便條給你。

            B:好,我們一收到會(huì)立刻打包。


            A: Does this whole order go to the same place?

            B: No, half of it is for our wheaten plant.

            A: Then we're going to have to shop it in different lots.

            B: Yes, that's right.

            A:這一整批的貨都是送往相同的地方嗎?

            B:不,有一半要送到我們的惠頓廠。

            A:那我們是要分開送了。

            B:對的。


            A: We have a problem.

            B: What is it?

            A: Our last order arrived damaged because

            of the packaging.

            B: I see,I'll look into it for you.

            A:出問題了。

            B:什么呢?

            A:上次叫的貨因?yàn)榘b太差送到后都損毀了。

            B:哦!這件事我會(huì)查明的。


            A: There was some confusion about our last shipment.

            B: Why ?what happened.

            A: The order number wasn't anywhere on any of the boxes.

            B: I'll see that doesn't happen again.

            A:上一批貨把我們搞得迷迷糊糊。

            B:為什么?怎么啦?

            A:所有的條子都沒打上訂貨號(hào)碼啊!

            B:我會(huì)注意以后不會(huì)再發(fā)生那樣的事。


            A: When could you make a delivery?

            B: Is this a rush order?

            A: Kind of.

            B: We'll get it right out for you.

            A:你們什么時(shí)候可以交貨啊?

            B:這批貨急嗎?

            A:有一點(diǎn)。

            B:我們馬上就出貨。


            A: I'm calling to see what happened to our last order.

            B: That is scheduled for shipment the day after tomorrow。

            A: Good, we need it.

            B: It will be there.

            A:我打電話來是想知道上次訂的貨怎么樣啦?

            B:預(yù)定后天就可裝船了。

            A:好,我們等著要這批貨。

            B:沒問題,會(huì)送到的。


            A: What seems to be the delay in shipping?

            B: We're having trouble arranging for a carrier.

            A: We really need that material,you know.

            B: Yes, we'll have it out just as soon as we can.

            A:你們出貨延遲了,是什么原故呢?

            B:因?yàn)樨涍\(yùn)公司的安排有問題。

            A:你知道,我們急著需要那批材料。

            B:是的,我們會(huì)盡快出貨。


            A: Could we send this out to you right now?

            B: We don't need it until next month.

            A: It is all ready to go.

            B: We don't have space in the warehouse for it.

            A:現(xiàn)在就出貨可以嗎?

            B:我們要到下個(gè)月才用得著。

            A:貨已經(jīng)準(zhǔn)備好等著出了。

            B:我們倉庫沒有空位了。


            A: We're having trouble meeting your shipping schedule.

            B: How late do you plan to be?

            A: About a month.

            B: I'm not sure that we can wait that long.

            A:要如期出貨,我們有問題。

            B:你們預(yù)計(jì)延遲多久?

            A:大概一個(gè)月。

            B:我不知道我們是否能夠等那么久。


            A: Can you change the shipping date on out order?

            B: Do you want to make it earlier or later?

            A: Later, by about two weeks.

            B: I'll tell the shipping superintendent about it for you.

            A:你能不能改一下我們的出貨日期?

            B:要提早還是延遲呢?

            A:延遲,大概二個(gè)星期。

            B:我會(huì)把這事告訴出貨組長。


            A: It would be easier for us if you would ship next month.

            B: That is our peak season.

            A: Will it cause a delay?

            B: We could guarantee delivery better if you would take it now.

            A:如果能在下個(gè)月出貨的話我們會(huì)輕松一些。

            B:下個(gè)月是我們的旺季。

            A:會(huì)耽擱出貨嗎?

            B:如果現(xiàn)在交貨我們較能保證如期交到。


            A: How would you like this order shipped?

            B: Send it the fastest possible way.

            A: That might cost a little more.

            B: That's OK.We really need the material.

            A:這批貨您要怎么運(yùn)送?

            B:用最快的方式。

            A:那樣恐怕要多花點(diǎn)錢。

            B:沒關(guān)系,我們急著要這些原料。


            A: How fast could we have this order?

            B: In five working days,if we ship by air.

            A: Maybe we had better do that.

            B: We'll get it right out.

            A:這批貨多快可以交給我們?

            B:如果空運(yùn)的話,五個(gè)工作天內(nèi)可以到。

            A:看來就這么辦吧。

            B:我們馬上就出貨。


            A: Are you going to ship this by air?

            B: That costs quite bit more.

            A: How much more?

            B: I'll check the rates and call you back.

            A:這批貨你要用空運(yùn)的嗎?

            B:那要多花好多錢。

            A:多多少。

            B:我來查一下價(jià)目再給你回電。


            A: Please make sure you mark the shipment for careful handling.

            B: Yes, we'll do that for you.

            A: Warn the trucking company to take it easy.

            B: I certainly will.

            A:請不要忘了在貨物上標(biāo)明“小心搬運(yùn)”。

            B:好的,我們會(huì)的。

            A:吩咐卡車運(yùn)輸公司要小心啊。

            B:一定的。


            A: We need our order number on the outside of each box.

            B: That will be no problem.

            A: It makes it easier for us when we get the order on the dock.

            B: I'll take care of it for you.

            A:我們需要每只箱子的外觀都打上訂購號(hào)碼。

            B:沒問題的。

            A:這樣我們在碼頭提貨時(shí)比較方便。

            B:這事我會(huì)注意的。


            A: We'd like you to change shippers for the next order.

            B: Was there a problem.

            A: There was a lot of damage in transit.

            B: We'll find someone else for you.

            A:下次的貨我們希望換一家運(yùn)輸公司。

            B:出了什么問題嗎?

            A:很多貨在運(yùn)送途中損壞了。

            B:我們會(huì)為你另找一家。


            A: We'll have to cancel if we don't get that order soon.

            B: It's already in transit.

            A: Good, we've been waiting a long time.

            B: You'll have it tomorrow at the latest.

            A:如果不能很快拿到貨,我們只有取消啦。

            B:已經(jīng)在運(yùn)輸中了。

            A:好,我們已經(jīng)等好久啦。

            B:最晚明天就能拿到了。


          英語學(xué)習(xí)咨詢請加 V :aiyingyu12 或留言...



          上一篇:【經(jīng)驗(yàn)分享】接待老外客戶必備口語

          下一篇:職場成人必備外貿(mào)英語口語:關(guān)于付款方式的英文表述


          相關(guān)文章:

          杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號(hào)

          業(yè)務(wù)熱線(微信同號(hào)):18143453325

          業(yè)務(wù)郵箱:2848414880@qq.com

          業(yè)務(wù)QQ:2848414880

          目標(biāo):致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

          使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動(dòng)力支持

          愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

          Copy © 外貿(mào)巴巴 doupeng.com.cn 版權(quán)所有備案號(hào):浙ICP備18013128號(hào)-2
          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放
            <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

            <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>
                  鹤庆县| 镇沅| 申扎县| 柘荣县| 叙永县| 曲麻莱县| 阳东县| 永州市| 永清县| 威海市| 桓仁| 滨海县| 舟曲县| 顺昌县| 夹江县| 邯郸市| 洛川县| 定州市| 灵台县| 启东市| 汽车| 濮阳市| 九江县| 怀安县| 宿迁市| 泊头市| 青海省| 阿克苏市| 三江| 天气| 日照市| 尚志市| 建阳市| 恩平市| 高唐县| 孟连| 安化县| 温宿县| 育儿| 张家界市| 西安市|