質(zhì)量證書:certificate of quality

測試報告:test report

產(chǎn)品性能報告:product performance report

產(chǎn)品規(guī)格型號報告:product specification report

工藝數(shù)據(jù)報告:proces" />
    <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

    <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>

          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放

          外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
          當前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)推廣 > 外貿(mào)常用詞匯及縮寫大全

          外貿(mào)常用詞匯及縮寫大全

          第一組

          一致性證書:certificate of conformity

          質(zhì)量證書:certificate of quality

          測試報告:test report

          產(chǎn)品性能報告:product performance report

          產(chǎn)品規(guī)格型號報告:product specification report

          工藝數(shù)據(jù)報告:process data report

          首樣測試報告:first sample test report

          價格/銷售目錄:price/sales catalogue

          參與方信息:party information

          農(nóng)產(chǎn)品加工廠證書:mill certificate

          郵政收據(jù):post receipt

          重量證書:weight certificate

          重量單:weight list

          證書:certificate

          價值與原產(chǎn)地綜合證書:combined certificate of value and origin

          移動聲明:A. R. 1 movement certificate

          數(shù)量證書:certificate of quantity

          質(zhì)量數(shù)據(jù)報文:quality data message

          查詢:query

          查詢回復:response to query

          訂購單:purchase order

          制造說明:manufacturing instructions

          領料單:stores requisition

          產(chǎn)品售價單:invoicing data sheet

          包裝說明:packing instruction

          內(nèi)部運輸單:internal transport order

          統(tǒng)計及其他管理用內(nèi)部單證:statistical and other administrative internal documents

          直接支付估價申請:direct payment valuation request

          直接支付估價單:direct payment valuation

          臨時支付估價單:rpovisional payment valuation

          支付估價單:payment valuation

          第二組

          油污民事責任書:civil liability for oil certificate

          載重線證書:loadline document.

          免于除鼠證書:derat document.

          航海健康證書:maritime declaration of health

          船舶登記證書:certificate of registry

          船用物品申報單:ship's stores declaration

          出口許可證申請表:export licence, application

          出口許可證:export licence

          出口結匯核銷單:exchange control declaration, exprot

          T出口單證(海關轉(zhuǎn)運報關單):despatchnote moder T

          T1出口單證(內(nèi)部轉(zhuǎn)運 報關單):despatch notemodel T1

          T2出口單證(原產(chǎn)地證明書):despatchnote model T2

          T2L出口單證(原產(chǎn)地證明書):despatchnote model T2L

          T5管理單證(退運單證):controldocument. nbspT5

          鐵路運輸退運單:re-sending consignment note

          出口貨物報關單:goods declaration for exportation

          離港貨物報關單:cargo declaration (departure)

          貨物監(jiān)管證書申請表:application for goods control certificate

          貨物監(jiān)管證書申請表:goods control certificate

          植物檢疫申請表:application for phytosanitary certificate

          植物檢疫證書:phytosanilary certificate

          衛(wèi)生檢疫證書:sanitary certificate

          動物檢疫證書:veterinary certifieate

          商品檢驗申請表:application for inspection certificate

          商品檢驗證書:inspection certificate

          原產(chǎn)地證書申請表:certificate of origin, application for

          原產(chǎn)地證書:certificate of origin

          原產(chǎn)地申明:declaration of origin

          地區(qū)名稱證書:regional appellation certificate

          優(yōu)惠原產(chǎn)地證書:preference certificate of origin

          普惠制原產(chǎn)地證書:certificate of origin form GSP

          領事發(fā)票:consular invoice

          危險貨物申報單:dangerous goods declaration

          出口統(tǒng)計報表:statistical doucument, export

          國際貿(mào)易統(tǒng)計申報單:intrastat declaration

          交貨核對證明:delivery verification certificate

          進口許可證申請表:import licence, application for

          進口許可證:import licence

          無商業(yè)細節(jié)的報關單:customs declaration without commercial detail

          有商業(yè)和項目細節(jié)的報關單:customs declaration with commercial and item detail

          無項目細節(jié)的報關單:customs declaration without item detail

          有關單證:related document.

          海關收據(jù):receipt (Customs)

          調(diào)匯申請:application for exchange allocation

          調(diào)匯許可:foreign exchange permit

          進口外匯管理申報:exchange control declaration (import)

          進口貨物報關單:goods declaration for implortation

          內(nèi)銷貨物報關單:goods declaration for home use

          海關即刻放行報關單:customs immediate release declaration

          海關放行通知:customs delivery note

          到港貨物報關單:cargo declaration (arrival)

          貨物價值申報清單:value declaration

          海關發(fā)票:customs invoice

          郵包報關單:customs deciaration (post parcels)

          增值稅申報單:tax declaration (value added tax)

          普通稅申報單:tax declaration (general)

          催稅單:tax demand

          禁運貨物許可證:embargo permit

          海關轉(zhuǎn)運貨物報關單:goods declaration for customs transit

          TIF國際鐵路運輸報關單:TIF form

          TIR國際公路運輸報關單:TIR carnet

          歐共體海關轉(zhuǎn)運報關單:EC carnet

          EUR1歐共體原產(chǎn)地證書:EUR 1certificate of origin

          暫準進口海關文件:ATA carnt

          歐共體統(tǒng)一單證:single administrative document

          海關一般回復:general response (Customs)

          海關公文回復:document. nbspresponse (Customs)

          海關誤差回復:error response (Customs)

          海關一攬子回復:packae response (Customs)

          海關計稅/確認回復:tax calculation /confirmation response (Customs)

          配額預分配證書:quota prior allocation certificate

          最終使用授權書:end use authorization

          政府合同:government contract

          第三組

          數(shù)量估價單:quantity valuation request

          數(shù)量估價申請:quantity valuation request

          合同數(shù)量單:contract bill of quantities BOQ

          不祭價投標數(shù)量單:unpriced tender BOQ

          標價投標數(shù)量單:priced tender BOQ

          詢價單:enquiry

          臨時支付申請:interim application for payment

          支付協(xié)議:agreement to pay

          意向書:letter of intent

          訂單:order

          總訂單:blanket order

          現(xiàn)貨訂單:sport order

          租賃單:lease order

          緊急訂單:rush order

          修理單:repair order

          分訂單:call off order

          寄售單:consignment order

          樣品訂單:sample order

          換貨單:swap order

          訂購單變更請求:purchase order change request

          訂購單回復:purchase order response

          租用單:hire order

          備件訂單:spare parts order

          交貨說明:delivery instructions

          交貨計劃表:delivery schedule

          按時交貨:delivery just-in-time

          發(fā)貨通知:delivery release

          交貨通知:delivery note

          裝箱單:packing list

          發(fā)盤/報價:offer/quotation

          報價申請:request for quote

          合同:contract

          訂單確認:acknowledgement of order

          形式發(fā)票:proforma invoice

          部分發(fā)票:partial invoice

          操作說明:operating instructions

          銘牌:name/product plate

          交貨說明請求:request for delivery instructions

          訂艙申請:booking request

          裝運說明:shipping instructions

          托運人說明書( 空運 ) :shipper's letter of instructions(air)

          短途貨運單:cartage order(local transport)

          待運通知:ready for despatch advice

          發(fā)運單:despatch order

          發(fā)運通知:despatch advice

          單證分發(fā)通知:advice of distribution of document.

          商業(yè)發(fā)票:commercial invoice

          貸記單:credit note

          傭金單:commission note

          借記單:debit note

          更正發(fā)票:corrected invoice

          合并發(fā)票:consolidated invoice

          預付發(fā)票:prepayment invoice

          租用發(fā)票:hire invoice

          稅務發(fā)票:tax invoice

          自用發(fā)票:self-billed invoice

          保兌發(fā)票:delcredere invoice

          代理發(fā)票:factored invoice

          租賃發(fā)票:lease invoice

          寄售發(fā)票:consignment invoice

          代理貸記單:factored credit note

          銀行轉(zhuǎn)帳指示:instructions for bank transfer

          銀行匯票申請書:application for banker's draft

          托收支付通知書:collection payment advice

          跟單信用證支付通知書:document. ry credit payment advice

          跟單信用證承兌通知書:document. ry credit acceptance advice

          跟單信用證議付通知書:document. ry credit negotiation advice

          銀行擔保申請書:application for banker's guarantee

          銀行擔保:banker's guarantee

          跟單信用證賠償單:document. ry credit letter of indemnity

          信用證預先通知書:preadvice of a credit

          托收單:collection order

          單證提交單:document presentation form

          付款單:payment order

          擴展付款單:extended payment order

          多重付款單:multiple payment order

          貸記通知書:credit advice

          擴展貸記通知書:extended credit advice

          借記通知書:debit advice

          借記撤消:reversal of debit

          貸記撤消:reversal of credit

          跟單信用證申請書:document. ry credit application

          跟單信用證:document. ry credit

          跟單信用證通知書:document. ry credit notification

          跟單信用證轉(zhuǎn)讓通知:document. ry credit transfer advice

          跟單信用證更改通知書:document. ry credit amendment notification

          跟單信用證更改單:document. ry credit amendment

          匯款通知:remittance advice

          銀行匯票:banker's draft

          匯票:bill of exchange

          本票:promissory note

          帳戶財務報表:financial statement of account

          帳戶報表報文:statement of account message

          保險賃證:insurance certificate

          保險單:insurance policy

          保險申報單(明細表):insurance declaration sheet (bordereau)

          保險人發(fā)票:insurer's invoice

          承保單:cover note

          貨運說明:forwarding instructions

          貨運代理給進口代理的通知:forwarder's advice to import agent

          貨運代理給出口商的通知:forwarder's advice to exporter

          貨運代理發(fā)票:forwarder's invoice

          貨運代理收據(jù)證明:forwarder's certificate of receipt

          托運單:shipping note

          貨運代理人倉庫收據(jù):forwarder's warehouse receipt

          貨物收據(jù):goods receipt

          港口費用單:port charges document.

          入庫單:warehouse warrant

          提貨單:delivery order

          裝卸單:handling order

          通行證:gate pass

          運單:waybill

          通用(多用)運輸單證:universal (multipurpose) transport document.

          承運人貨物收據(jù):goods receipt, carriage

          全程運單:house waybill

          主提單:master bill of lading

          提單:bill of lading

          正本提單:bill of lading original

          副本提單:bill of lading copy

          空集裝箱提單:empty container bill

          油輪提單:tanker bill of lading

          海運單:sea waybill

          內(nèi)河提單:inland waterway bill of lading

          不可轉(zhuǎn)讓的海運單證(通用):non-negotiable maritime transport document. nbsp (generic)

          大副據(jù):mate's receipt

          全程提單:house bill of lading

          無提單提貨保函:letter of indemnity for non-surrender of bill of lading

          貨運代理人提單:forwarder's bill of lading

          鐵路托運單(通用條款):rail consignment note (generic term)

          陸運單:road list-SMGS

          押運正式確認:escort official recognition

          分段計費單證:recharging document.

          公路托運單:road consignment note

          空運單:air waybill

          主空運單:master air waybill

          分空運單:substitute air waybill

          船員物品申報:crew's effectsdeclaration

          乘客名單:passenger list

          鐵路運輸交貨通知:delivery notice (rail transport)

          郵遞包裹投遞單:despatch note (post parcels)

          多式聯(lián)運單證(通用):multimodal/combined transport document.nbsp (generic)

          直達提單:through bill of lading

          貨運代理人運輸證書:forwarder's certificate of transport

          聯(lián)運單證(通用):combined transport document. nbsp (generic)

          多式聯(lián)運單證(通用):multimodal transport document. nbsp (generic)

          多式聯(lián)運提單:combined transport bill of lading/multimoda bill of lading

          訂艙確認:booking confirmation

          要求交貨通知:calling forward notice

          運費發(fā)票:freight invoice

          貨物到達通知:arrival notice (goods)

          無法交貨的通知:notice of circumstances preventing delvery (goods)

          無法運貨通知:notice of circumstances preventing transport (goods)

          交貨通知:delivery notice (goods)

          載貨清單:cargo manifest

          載貨運費清單:freight manifest

          公路運輸貨物清單:bordereau

          集裝箱載貨清單:container manifes (unit packing list)

          鐵路費用單:charges note

          托收通知:advice of collection

          船舶安全證書:safety of ship certificate

          無線電臺安全證書:safety of radio certificate

          設備安全證書:safety of equipment certificate

          外貿(mào)常見詞匯縮寫大全

          A 組

          A.R 一一 All Risks 一切險

          ANER 一一 Asia NorthAmerica EastboundRate 亞洲北美東行運費協(xié)定

          AWB 一一 airway bill 空運提單

          ATTN 一一 attention 注意

          a/c 一一 account no. 賬戶

          ASAP 一一 As soon as possible 越快越好

          B 組

          B.D.I 一一 Both Days Inclusive 包括頭尾兩天


          BAF 一一 Bunker Adjustment Factor 燃油附加費

          B/L 一一 Bill of Lading 海運提單

          B/ldg.一一 B/L Bill of Lading 提單

          Bs/L 一一 Bills of Lading 提單 (復數(shù))

          B/R 一一 買價 Buying Rate

          Bal. 一一 Balance 差額

          bar. or brl. 一一 barrel 桶; 琵琶桶

          B.B. clause 一一 Both to blame collision clause 船舶互撞條款

          B/C 一一 Bills for collection 托收單據(jù)

          B.C. 一一 before Christ 公元前

          b.d. 一一 brought down 轉(zhuǎn)下

          B.D. 一一 Bank draft 銀行匯票

          Bill Discounted 一一 貼現(xiàn)票據(jù)

          bdle. ; bdl. 一一 bundle 把; 捆


          b.e. ; B/E ; B. EX. 一一 Bill of Exchange 匯票

          B.f. 一一 Brought forward 接下頁

          B/G 一一 Bonded goods 保稅貨物

          bg. ; b/s 一一 bag(s) 袋

          bkg. 一一 backing 銀行業(yè)務

          bkt. 一一 basket 籃; 筐

          bl.; bls. 一一 bale(s) 包

          bldg. 一一 building 大廈


          bls. 一一 Bales 包 , barrels 桶

          bot. ; bott. ; btl 一一 bottle 瓶

          br. 一一 brand 商標; 牌

          Brkge. 一一 breakage 破碎

          brls. 一一 barrels 桶 ; 琵琶桶

          bu. 一一 bushel 蒲式耳


          bx. 一一 box 箱

          bxs. 一一 boxes 箱 (復數(shù)), 盒 (復數(shù))

          Bal. 一一 Ballance 余額

          C 組

          CFR 一一 cost and freight 成本加運費價(……指定目的港)


          C&F 一一 COST AND FREIGHT成本加海運費


          CIF 一一 COST INSURANCE AND FREIGHT 成本、保險費加運費付至(……指定目的港)

          CPT 一一 Carriage Paid To 運費付至(……指定目的港)


          CIP 一一 Carriage and Insurance Paid To 運費、保險費付至(……指定目的地)


          COD一一 cash on delivery/collect on delivery 貨到付款


          CCA一一 current cost accounting 現(xiàn)實成本會計

          Contract change authorization 一一 合同更改批準

          Changed carriage advice 一一 變更貨運通知

          C.Y. 一一 Container Yard 集裝箱堆場


          CFS 一一 CARGO FREIGHT STATION 散裝倉庫


          C/D一一 (customs declaration)報關單

          C.C 一一 COLLECT 運費到付

          C.C.O.V 一一 價值,產(chǎn)地聯(lián)合證明書


          CCPIT 一一 中國國際貿(mào)易促進委員會

          CNTR NO. 一一 CONTAINER NUMBER 柜號

          C.O 一一 certificate of origin 原產(chǎn)地證

          CTN/CTNS 一一 carton/cartons 紙箱

          C.S.C 一一 Container Service Charge 貨柜服務費

          C/(CNEE) 一一 Consignee 收貨人

          CAF 一一 Currency Adjustment Factor 貨幣匯率附加費


          CHB 一一 Customs House Broker 報關行


          COMM 一一 Commodity 商品

          CTNR 一一 Container 柜子

          c/- (or c/s) 一一 cases 箱

          ca.; c/s; cs. 一一 case or cases 箱

          C.A.D.; C/D 一一 cash against documents 付款交單

          C.A.F. 一一 Cost,Assurance, Freight 成本、保險費、運費

          CIF 一一 (=C.I.F.) 成本加保費、運費價

          canc. 一一 cancel, cancelled,cancellation 取消 ; 注銷

          cat. 一一 catalogue 商品目錄


          C/B 一一 clean bill 光票

          C.B.D. 一一 cash before delivery 先付款后交單

          c.c. 一一 cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分

          c.c. 一一 carbon copy 復寫紙;副本 (指復寫紙復印的)

          C.C. 一一 Chamber of Commerce 商會

          C.C.I.B. 一一 China Commodity Inspection Bureau中國商品檢驗局

          C/d 一一 carried down 轉(zhuǎn)下

          cent 一一 centum(L.) 一百

          Cert. ; Certif. 一一 certificate ; certified 證明書; 證明

          c.f. 一一 Cubic feet 立方英尺

          C/f 一一 Carried forward 接后; 結轉(zhuǎn) (下頁 )

          cf. 一一 confer 商議; Compare 比較

          CFS; C.F.S. 一一 Container Freight Station 集裝箱中轉(zhuǎn)站; 貨運站

          Cg. 一一 Centigramme 公毫

          C.G.A.一一 Cargo's proportion of General Average 共同海損分攤額

          cgo.一一 cargo 貨物

          chges. 一一 charges 費用

          Chq. 一一 Cheque 支票

          C.I. 一一 Certificate of Insurance 保險憑證;

          CI 一一 Consular Invoice 領事發(fā)票; 領事簽證

          C.I.F. & C. 一一 Cost lnsurance Freight & Commission 成本. 保險費加運費. 傭金價格

          C.I.F. & E. 一一 Cost Insurance Freight & Exchange 成本. 保險費 . 運費加匯費的價格

          C.I.F. & I 一一 Cost Insurance Freight & Interest 成本.保險費. 運費加利息的價格

          C.I.O. 一一 Cash in Order; Cash with order 訂貨時付款

          cks. 一一 casks 桶

          cl. 一一 class; clause 級; 條款; 項

          CLP 一一 Container Load Plan 集裝箱裝箱單

          cm 一一 centimetre 厘米; 公分

          cm2 一一 square centimetre 平方厘米; 平方公分

          cm3 一一 cubic centimetre 立方厘米; 立方公分

          CMB 一一 國際公路貨物運輸條約

          CMI 一一 Comit'e Maritime International 國際海事委員會

          c/n 一一 cover note 暫保單; 預保單

          CNC 一一 新集裝箱運輸

          Co. 一一 Company 公司

          c/o 一一 care of 轉(zhuǎn)交

          COFC 一一 Container on Flat Car 平板車裝運集裝箱

          Com. 一一 Commission 傭金

          Con.inv. 一一 Consular invoice 領事簽證發(fā)票

          Cont. ; Contr. 一一 Contract 合同; 合約

          Contd. 一一 Cotinued 繼續(xù); 續(xù) (上頁 )

          Contg. 一一 containing 內(nèi)容

          Corp. ; Corpn. ; cor. 一一 corporation 公司 ; 法人

          C/P ; c. py. 一一 charter party 租船契約

          C.Q.D. 一一 Customary Quick Despatch 按習慣速度裝卸

          Cr. 一一 Credit 貸方; 信用證; Creditor 債權人

          Crt. 一一 crate 板條箱

          Ct. 一一 Cent 人 ; Current 當前; 目前

          Credit 一一 貸方; 信用證

          C.T.D. 一一 Combined transport document 聯(lián)合運輸單據(jù)

          CT B/L 一一 Combined transport bill of Iading 聯(lián)合運輸提單

          C.T.O. 一一 Combined transport operator 聯(lián)合運輸經(jīng)營人

          cu. cm. ; cb. cm 一一 cubic centimetre 立方厘米; 立方公分

          cu. in. ; cb. in. 一一 cubic inch 立方寸

          cu.m. ; cb. m. 一一 cubic metre 立方米; 立方公尺

          cu.ft. ; cb.ft. 一一 cubic foot 立方英尺

          cur. ; 一一 Curt current (this month) 本月

          cur. 一一 currency 幣制

          cu.yd. ; cb. yd. 一一 cubic yard 立方碼

          C.W.O. 一一 cash with order 訂貨時付款

          c.w.t. ; cwt.一一 hundredweight 英擔 (122磅)

          D 組

          DDU 一一 delivery duty unpaid 未完稅交貨(……指定目的地)

          DDP 一一 delivery duty prepaid 完稅交貨

          DAF 一一 Delivered At Frontier 邊境交貨(……指定地點)

          DES 一一 Delivered Ex Ship 目的港船上交貨(……指定目的港)


          DEQ 一一 Delivered Ex Quay 目的港碼頭交貨(……指定目的港)

          DDC 一一 Destination Delivery Charge 目的港碼頭費


          DL/DLS 一一 dollar/dollars 美元

          D/P 一一 Document Against Payment 付款交單


          DOC 一一 DOCUMENT CHARGE 文件、單據(jù)

          Doc# 一一 Document Number 文件號碼


          D/A 一一 document against acceptance 承兌交單


          DOZ/DZ一一 dozen 一打


          D/O 一一 Delivery Order 到港通知

          DDC 一一 destination distribution charge 目的分送費

          DOC 一一 Direct Operating Cost 直接操作費

          E 組

          EXW 一一 Work/ExFactory 工廠交貨(……指定地點)

          ETA 一一 ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 到港日


          ETD 一一 ESTIMATED TIME OF DELIVERY 開船日

          ETC 一一 ESTIMATED TIME OF CLOSING 截關日

          EBS、EBA 一一 部分航線燃油附加費的表示方式,EBS一般是澳洲航線使用, EBA一般 是非洲航線、中南美航線使用

          EXP 一一 export 出口

          EA 一一 each 每個,各

          EPS 一一 Equipment Position Surcharges 設備位置附加費

          F 組

          FCA 一一 Free Carrier 貨交承運人(……指定地點)

          FAS 一一 船邊交貨(……指定裝運港)


          FOB 一一 Free On Board 船上交貨(……指定裝運港)

          FCL 一一 FULL CONTAINER LOAD 整箱貨


          FAF 一一 Fuel AdjustmentFactor 燃油價調(diào)整附加費(日本航線專用)


          FAC 一一 facsimile 傳真


          Form A 一一 ---產(chǎn)地證(貿(mào)易公司)

          F/F 一一 Freight Forwarder 貨代

          FAK 一一 Freight All Kind 各種貨品

          FAS 一一 Free Alongside Ship 裝運港船邊交貨

          Vessel/Lighter 一一 駁船航次

          FEU 40 一一Forty-Foot Equivalent Unit 40尺柜

          FMC 一一 Federal Maritime Commission 聯(lián)邦海事委員會

          FIO 一一 FREE IN AND OUT 船公司不付裝船和卸船費用

          FI 一一 FREE IN 船公司不付裝


          FO 一一 FREE OUT 船公司不付卸

          FAS 一一 free alongside ship 啟運港船邊交貨

          F/P 一一 fire policy 火災保險

          FOC 一一 free of charges 免費

          FOD 一一 free of damage 損壞不賠

          FOI 一一 free of interest 無息

          FOP 一一 free on plane 飛機上交貨

          FOQ 一一 free on quay 碼頭交貨

          F/D 一一 free docks 碼頭交貨

          FAA 一一 free of all average 全損賠償

          FOR 一一 free on rail 鐵路交貨(價)

          FOT 一一 free on truck 貨車上交貨(價)

          F.O.一一 free out 船方不負責卸貨費用

          F/L 一一 freight list 運費單,運價表

          G 組

          GRI 一一 General RateIncrease 綜合費率上漲附加費,一般是南美航線、美國航線使用

          G.W.一一 gross weight 毛重


          G.S.P.一一 generalized system of preferences 普惠制

          H 組

          HB/L 一一 HOUSE BILL OF LADING 貨代提單

          HBL 一一 House B/L 子提單

          H/C 一一 Handling Charge 代理費

          I 組

          IFA 一一 臨時燃油附加費,某些航線臨時使用

          INT 一一 international 國際的

          INV 一一 invoice 發(fā)票

          IMP 一一 import 進口

          I/S 一一 Inside Sales 內(nèi)銷售

          IA 一一 Independent Action 各別調(diào)價

          IATA 一一International Air Transport Association 國際航空輸運協(xié)會

          IOPP 一一 國際防油污證書

          IRR 一一 internal rate of return 內(nèi)部收益率

          IRR — irregular report 異常報告

          J 組

          JP 一一 代表“日元”

          L 組

          LCL 一一 Less Than Container Load 拼箱貨

          L/C 一一 Letter of Credit 信用證


          LB 一一 Land Bridge 陸橋

          M 組

          MB/L 一一 主提單 Master Bill Of Loading

          MIN 一一 minimum 最小的,最低限度

          M/V 一一 merchant vessel 商船

          MT或M/T 一一 metric ton 公噸

          M/T 一一 Measurement Ton 尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費)

          MAX 一一 maximum 最大的、最大限度的

          M 或MED 一一 medium 中等,中級的

          MLB 一一 Minni Land Bridge 小陸橋,自一港到另一港口

          Mother Vessel 一一 主線船

          MTD 一一 Multimodal Transport Document 多式聯(lián)運單據(jù)

          N 組

          NOVCC 一一(無船承運人):NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER

          NVOCC 一一 無船承運人 Non Vessel OperatingCommon Carrier

          N.W. 一一 (net weight)凈重

          N/F 一一 通知人 Notify

          O 組

          O/F 一一 Ocean Freight 海運費

          OB/L 一一 OCEAN BILL OF LADING 海運提單


          OCP 一一 Overland Continental Point 貨主自行安排運到內(nèi)陸點

          OP 一一 Operation 操作

          P 組

          POD 一一 Port Of Destination 目地港

          POL 一一 Port Of Loading 裝運港

          PSS 一一 Peak Season Sucharges 旺季附加費

          PSS 一一 PEAK CEASON SURCHARGE 旺季附加費

          PR或PRC 一一 price 價格


          P/P 一一 FREIGHT PREPAID 運費預付

          P.P 一一 Prepaid 預付

          PCS 一一 Port Congestion Surcharge 港口擁擠附加費

          PKG 一一 package 一包,一捆,一扎,一件等


          PCE/PCS 一一 piece/pieces 只、個、支等

          P/L 一一 packing list 裝箱單、明細表

          PCT 一一 percent 百分比

          PUR 一一 purchase 購買、購貨

          R 組

          REF 一一 reference 參考、查價

          RMB 一一 renminbi 人民幣

          S 組

          S/O 一一 SHIPPING ORDER 訂艙單

          S/O 一一 Shipping Order 裝貨指示書

          SEAL NO. 一一 鉛封號

          S/C 一一 sales contract 銷售確認書

          S/C 一一 Sales Contract 售貨合同

          SC 一一 Service Contract 服務合同

          STL. 一一 style 式樣、款式、類型

          S.S 一一 steamship 船運


          S/M 一一 shipping marks 裝船標記

          S/(Shpr) 一一 Shipper 發(fā)貨人

          S/R 一一 Selling Rate 賣價

          S/S 一一 Spread Sheet 電子表格

          SSL 一一 Steam Ship Line 船公司

          SDR 一一 special drawing rights 特別提款權

          SIL 一一 shipper’s instruction letter 委托書

          SOP 一一 standard operating procedure 標準操作程序/標準運作規(guī)程

          SSC 一一 國際船舶船旗國船舶結構證書

          SMC 一一 船公司管理體系文件

          T 組

          THC 一一 Terminal Handling Charges 碼頭操作費

          T/T 一一 TELEGRAM TRANSIT 電匯

          T/T 一一 Transit Time 航程

          T/T 一一 telegraphic transfer 電匯

          T.O.C 一一 Terminal Operations Option 碼頭操作費

          T.R.C 一一 Terminal Receiving Charge 碼頭收柜費

          T/S 一一 Trans-Ship 轉(zhuǎn)船,轉(zhuǎn)運

          TVC/ TVR 一一 Time Volume Contract/ Rate 定期定量合同

          TEU 一一 Twenty-Foot Equivalent Unit 20‘柜型

          TTL 一一 Total 總共

          T或LTX或TX 一一 Telex 電傳

          TACT 一一 the Air Cargo Tariff 航空貨物運價手冊

          V 組

          VESSEL/VOYAGE 一一 船名/航次

          VOCC 一一 Vessel Operating Common Carrier 船公司

          W 組

          W 一一 with 具有

          WT 一一 weight 重量

          W/T 一一 Weight Ton 重量噸(即貨物收費以重量計費)

          w/o 一一 without 沒有

          W/M 一一 Weight or Measurement ton 以重量噸或者尺碼噸中從高收費

          Y 組

          YAS 一一Yard Surcharges 碼頭附加費

          上一篇:13種貿(mào)易術語名詞解釋


          相關文章:

          杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

          業(yè)務熱線(微信同號):18143453325

          業(yè)務郵箱:2848414880@qq.com

          業(yè)務QQ:2848414880

          目標:致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

          使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

          愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務商

          Copy © 外貿(mào)巴巴 doupeng.com.cn 版權所有備案號:浙ICP備18013128號-2
          亞洲無碼在線精品視頻_亚洲日韩欧美国产色精品_中文字幕av日韩一区二区_亚洲av综合色区无码国产播放
            <delect id="xo8iw"><th id="xo8iw"></th></delect>

            <b id="xo8iw"><legend id="xo8iw"></legend></b>
                  长宁县| 永善县| 临沂市| 福鼎市| 高雄县| 上饶县| 交口县| 舞钢市| 随州市| 南城县| 都兰县| 桂平市| 潞城市| 泸西县| 北海市| 抚州市| 肇庆市| 化隆| 祁连县| 宽城| 连平县| 大洼县| 恩平市| 南靖县| 大庆市| 漯河市| 东乌| 宁陵县| 嘉祥县| 郑州市| 巨野县| 扎兰屯市| 上饶县| 江孜县| 威宁| 巴青县| 阜阳市| 黎平县| 岐山县| 夏邑县| 九台市|